Cours à distance : contactez-nous ! Skype

Bienvenue sur chātrāñjali !

Une promenade dans les littératures de l’Inde1

Introduction

Conçu au départ comme un prolongement des cours de hindi et de sanskrit de leur professeur, Chatrañjali (chatra-anjali : l’offrande des élèves) s’est petit à petit étoffé de langues et rubriques supplémentaires pour offrir aux visiteurs un bref aperçu de la très riche culture (littérature et arts) du monde indien (Inde, Pakistan, Sri Lanka, Népal, Bangladesh) et sa diaspora. La culture vernaculaire étant particulièrement diversifiée, nous espérons enrichir le site de nouvelles rubriques : n’hésitez pas à revenir nous voir !

Ce site s’adresse aussi bien à des francophones qu’à tous ceux, notamment les curieux de littérature indienne, artistes, professeurs de yoga qui souhaiteraient nourrir leur expérience de cette sensibilité orientale. En effet, ses différentes entrées permettent, soit de proposer une invitation à découvrir la civilisation indienne par le biais de ces traductions, soit, pour ceux qui auraient déjà une petite maîtrise de ces langues, d’entrer de manière plus approfondie dans les textes.

La présentation bilingue du texte original face à la traduction s’impose dès qu’on étudie ces langues. Des supports audio-visuels complémentaires sont une aide précieuse à la traduction.

Auteurs

Chaque fiche ci-dessous renvoie à une synthèse de l’auteur, de son œuvre et des extraits disponibles sur ce site. Elles sont classées par ordre alphabétique et la couleur du fond renvoie à la langue principalement utilisée.

Modifications

Ce site est en évolution permanente. L’historique des modifications du site chātrāñjali est disponible sur cette page. Merci de nous signaler les fautes ou difficultés pour lire les informations à l’aide du formulaire disponible dans le menu.

Nous espérons que ce site contribuera à faire connaître les langues de l’Asie du Sud Est auprès du public francophone car il reste beaucoup à explorer et à partager…


1 Conception et réalisation : Rémi Coupille (École supérieure d’art d’Aix-en-Provence). Les extraits sont lus, successivement par :

© Jyoti Garin – Dernière mise à jour : 7 mai 2021