Glossaire des termes sanskrits

Ce glossaire, dont les entrées sont classées par ordre alphabétique latin, est inspiré et corrigé de l’Encyclopaedia of Traditional Asanas (Annexe X). Il utilise aussi abondamment le Sanskrit Heritage Dictionary. Il regroupe les principaux termes sanskrits utilisés dans les postures de yoga que l’on peut trouver sur ce site. Veuillez vous référer au glossaire des postures pour leur description détaillée.

La page Prononciation et translittération du sanskrit vous aidera à prononcer les lettres à partir de leur translittération. Chaque posture intègre également sa prononciation et sa décomposition linguistique.

Translittéré Sanskrit Traduction
abhika अभिक voluptueux, lascif
adho अधो vers le bas
ahibhuk अहिभुक् paon ou Garuḍa (aigle mythologique de Viṣṇu)
ajā अजा chèvre (femelle)
ajagara अजगर très gros serpent (par exemple python)
ajara अजर impérissable
ākāśa आकाश le ciel
ākāśakapota आकाशकपोत colombe
alakṣyakarma अलक्ष्यकर्म action invisible
āliṅga आलिङ्ग embrasser
ambuja अम्बुज né de l’eau ; lune
ananta अनन्त Śeṣa, serpent mythologique sur lequel repose Viṣṇu
anasūyā अनसूया bienveillant ; nom de la femme du sage Atri
andha अन्ध aveugle
aṅga अङ्ग membre
aṅguṣṭha अङ्गुष्ठ pouce, gros orteil
aṇi अणि pointe d’aiguille
anila अनिल le dieu du vent ; vent
añjalikā अञ्जलिका petite souris
añjani अञ्जनि nom de la mère de Hanumāna
aṅkuśa अङ्कुश crochet, aiguillon
ārabha आरभ s’emparer, se saisir de…
araṇyacaṭaka अरण्यचटक moineau sauvage
ardha अर्ध demi
ardhodaya अर्धोदय premier quartier de lune
arghya अर्घ्य offrande respectueuse à un dieu ou à une personne vénérable
aṣṭa अष्ट (८) huit (8)
aśva अश्व cheval, cavalier (aux échecs)
ātmalīna आत्मलीन en méditation
ātman आत्मन् principe de vie, âme
avaghāṭa अवघाट frappant
Translittéré Sanskrit Traduction
baddha बद्ध attaché, entravé, lié
baka बक héron, grue
bālā बाला enfant
bālāliṅgana बालालिङ्गन embrasser un enfant
bāṇa बाण flèche
bandha बन्ध action de lier ; ligature, attache, chaîne, entrave
bhadra भद्र bénéfique, propice
bhaga भग le soleil ; dieu de la chance
bhagnapātra भग्नपात्र vaisseau brisé
bhairava भैरव forme de Śiva
bhalluka भल्लुक ours
bhāra भार joug portant des fardeaux
bheka भेक grenouille
bheruṇḍa भेरुण्ड espèce d’oiseau
bhramara भ्रमर grande abeille noire
bhūdhara भूधर montagne
bhujā भुजा bras, trompe d’éléphant
bhujaṅga भुजङ्ग serpent
bodha बोध connaissance, conscience
Translittéré Sanskrit Traduction
cakora चकोर oiseau sauvage dont on dit qu’il se nourrit des rayons de la lune
cakra चक्र roue
cakravāka चक्रवाक oie rousse
cakrī चक्री épithète de Viṣṇu
cāla चाल toit, chaume
cañcala चञ्चल volage ; Lakṣmī, la déesse de la richesse
canderī चन्देरी semblable à la lune
candra चन्द्र lune
candrakāntā चन्द्रकान्ता clair de lune
candramaṇḍala चन्द्रमण्डल orbe du soleil
candrārdha चन्द्रार्ध demi-lune
carpaṭi चर्पटि mince gâteau de farine, nom d’un siddha
cātaka चातक oiseau censé ne vivre que de gouttes de pluie
catuḥ चतुः fait de quatre
catuṣpāda चतुष्पाद avoir quatre pattes
catvāri चत्वारि (४) quatre (4)
chatra छत्र ombrelle, parapluie
citraka चित्रक tigre
Translittéré Sanskrit Traduction
dakṣiṇa दक्षिण droit
daṇḍa दण्ड baguette, bâton
dardura दर्दुर grenouille
dasha दश (१०) dix (10)
deva देव déité
dhanuḥ धनुः arc
dharmāsana धर्मासन siège de la justice
dhātā धाता épithète de Brahmā
dhenukā धेनुका éléphant femelle
dhīra धीर ferme
dhruva ध्रुव écurie
dhūmaka धूमक chameau
dhvaja ध्वज drapeau, bannière
dṛḍha दृढ ferme, solide
dṛṣada दृषद jalon
dvādaśa द्वादश (१२) douze (12)
dve द्वे (२) deux (2)
Translittéré Sanskrit Traduction
eka एक un, l’un, unique ; seul, solitaire
ekādaśa एकादश (११) onze (11)
ekam एकम् (१) un (1)
Translittéré Sanskrit Traduction
gadā गदा massue
gaḍu गडु bosse
gaja गज éléphant
gana गन bâton en fer
gandharva गन्धर्व musicien céleste
garbha गर्भ embryon
garuḍa गरुड nom du roi des oiseaux
gavākṣa गवाक्ष fenêtre ronde
ghora घोर formidable
godohika गोदोहिक traite de vache
gohi गोहि secret
gomukha गोमुख visage de vache
gopya गोप्य caché
graha ग्रह planète
granthibhedana ग्रन्थिभेदन perçage de nœud
granthihara ग्रन्थिहर ministre ; suppression des difficultés
gṛdhra गृध्र vautour
grīvā ग्रीवा cou
guṇiharṣa गुणिहर्ष joyeux
Translittéré Sanskrit Traduction
hala हल charrue
haṃsa हंस cygne
hariṇa हरिण cerf
hasta हस्त main, avant-bras
hasti हस्ति éléphant
Translittéré Sanskrit Traduction
indrāṇī इन्द्राणी femme d’Indra
īśvarī ईस्वरी nom de Durgā, de Lakṣmī, ou d’une déesse (śakti) en général
Translittéré Sanskrit Traduction
jaitya जैत्य menant à la victoire
jāmā जामा fille, belle-fille
jāti जाति noble
jaṭin जटिन् ascétique
Translittéré Sanskrit Traduction
kabandha कबन्ध tronc sans tête
kadala कदल plantain (type de bananier)
kadalī कदली banane
kaḍamba कडम्ब kadamba (opiacée)
kāka काक corbeau
kālāṅga कालाङ्ग qui a un corps bleu foncé
kalyāṇa कल्याण de bon augure
kāma काम le dieu de l’amour
kāmadahana कामदहन vaincre la passion ; épithète de Skanda ou Śiva
kamala कमल lotus (rose)
kambali/a कम्बलि/कम्बल recouvert d’une couverture
kanda कन्द oignon, bulbe
kanduka कन्दुक ballon
kaṅkaṇa कङ्कण bracelet, anneau
kānta कान्त plaisant ; épithète de Kārtikeya
kāṇṭhava काण्ठव relatif à la gorge
kapāla कपाल crâne
kapila कपिल nom d’un grand sage
kapota कपोत pigeon
karasaṃpuṭa करसंपुट creux de la main
kārmuka कार्मुक arc
karpara कर्पर crâne (voir kapāla) ; tasse, bol, coupe ; carapace de tortue
kāṣṭha काष्ठ morceau de bois
kaula कौल qui pratique la śakti1
kekī केकी cri du paon
kesarī केसरी lion
khaḍga खड्ग épée, poignard
khaga खग oiseau
khañjana खञ्जन espèce de queue agitée ; marche boiteuse
kilakila किलकिल son exprimant la joie
koka कोक loup ; coucou ; grenouille
kokila कोकिल coucou
komala कोमल plaisant, agréable
koṇa कोण angle
krauñca क्रौञ्च courlis, héron
kṣatriya क्षत्रिय guerrier
kṣema क्षेम confortable, bénéfique
kubja कुब्ज bossu
kuhi कुहि coq
kukkuṭoḍḍāna कुक्कुटोड्डान coq volant
kulālacakra कुलालचक्र tour de potier
kumbhīra कुम्भीर requin ; crocodile
kuṇḍalī कुण्डली serpent ; bobine
kuñjara कुञ्जर éléphant
kuñjikā कुञ्जिका clé
kurakala कुरकल grue
kurakaṭa कुरकट coq
kurarī बकासन goéland
kūrma कूर्म tortue
kuṭṭana कुट्टन couper ; marteler

1 Parmi les nombreux sens de शक्ति (śakti), dont le sens premier est pouvoir, puissance, force, il y a l’énergie créatrice suprême, qui revêt trois aspects : parāśakti l’énergie transcendante, parāpara śakti l’énergie intermédiaire, et aparā śakti l’énergie immanente. Voir pour en trouver une explication dans la pratique du yoga.
Translittéré Sanskrit Traduction
lakṣya लक्ष्य objectif
lāṅgala लाङ्गल charrue, araire
lohā लोहा chèvre rouge ; fer
lohapātra लोहपात्र vaisselle métallique ; cuivre ; fer ; métal en général
lola लोल secouant, allant et venant, frissonnant, frémissant, vacillant
luṭana लुटन rouler, se vautrer
Translittéré Sanskrit Traduction
madhupa मधुप abeille
mahā महा grand
mākaḍa माकड singe
makara मकर crocodile
mālā माला chapelet, guirlande
mālākāra मालाकार fabricant de guirlandes ; jardinier
maṇḍūka मण्डूक grenouille
maṅgala-bandha मङ्गल-बन्ध posture de bon augure
maṇi-bandha मणि-बन्ध port de bijoux, poignet (où l’on porte des bijoux).
mārajit मारजित् épithète de Buddha « qui conquiert Māra », l’esprit du mal
marāla मराल cygne
marīci मरीचि rai de lumière (solaire ou lunaire)
mārjārottāna मार्जारोत्तान chat debout
markaṭa मर्कट singe
maśaka मशक moustique
mathana मथन bâton de barattage
matsya मत्स्य poisson
mayūra मयूर paon
meṣa मेष mouton
mīna मीन poisson
mṛga मृग cerf, antilope
mṛgacailika मृगचैलिक vêtement de cerf
mṛta मृत cadavre
mudgara मुद्गर maillet, masse, marteau
mudrā मुद्रा cachet, geste
muṇḍa मुण्ड qui a la tête rasée
musala मुसल massue, pilon en bois
muṣṭika मुष्टिक poing
Translittéré Sanskrit Traduction
nābhi नाभि nombril
nāga नाग cobra
nālikā नालिका buffle ; tige, tube
nāsikā नासिका narine, nez
naukā नौका petit bateau, barque
nava नव (९) neuf (9)
nyubja न्युब्ज à plat ventre
Translittéré Sanskrit Traduction
pada पद pas
pāda पाद pied
pādāṅguṣṭha पादाङ्गुष्ठ pouce, gros orteil
padma पद्म lotus
pādukā पादुका sandale (en bois), babouche
pakṣī पक्षी oiseau
pañca पञ्च (५) cinq (5)
pāṅgala पाङ्गल boiteux
paṅgu पङ्गु boiteux
paṅkaja पङ्कज lotus
paraśu परशु machette
paraśva परश्व hache de guerre
pari परि autour
parigha परिघ barre en fer ; grille d’un palais, barrière ; masse d’armes
parivṛtti परिवृत्ति retourner
paroṣṇi परोष्णि cafard
parvata पर्वत montagne
paryaṅka पर्यङ्क couche, palanquin
pāśa पाश corde, nœud coulant
pāśava पाशव relatif aux animaux
paścāt पश्चात् postérieur
paścima पश्चिम en arrière, occidental
pātāli-kamaṭha पातालि-कमठ tortue souterraine
pataṅga पतङ्ग oiseau ; criquet, sauterelle
phaṇa फण capuchon du cobra
piccha (ou piñcha) पिञ्छ plume (de la queue)
pīḍā पीडा douleur
piṇḍa पिण्ड boule, bouchée
pīṭha पीठ allongé
prāṇa प्राण souffle
prasāraṇa प्रसारण s’étirer
prauḍha प्रौढ complétement développé ; mûr, adulte
preṅkha प्रेङ्ख balançoire
pūrva पूर्व en avant, premier
pūrvatāna पूर्वतान étirement antérieur
Translittéré Sanskrit Traduction
rama रम qui charme, aimé
ratha रथ char
ratna रत्न précieux
ṛju ऋजु honnête, droit
ṛkṣa ऋक्ष ours
ṛṣi ऋषि sage, ascète
rūḍha रूढ traditionnel
rudra रुद्र nom de Śiva, le furieux
Translittéré Sanskrit Traduction
sahasra सहस्र (१०००) mille (1000)
śaila शैल montagne
śakaṭa शकट wagon
śalabha शलभ sauterelle, criquet
śaṅkha शङ्ख conque
śaṅku शङ्कु lance, javelot
sapta सप्त (७) sept (7)
śarabha शरभ bélier Markhor aux cornes en spirale ; animal fabuleux créé par Brahmā1
sārasa सारस grue
saraṭa सरट lézard, caméléon
sarpa सर्प serpent
sarva सर्व tous
śaśa शश lapin
śaśāṅka शशाङ्क la lune
ṣaṭ षट् (६) six (6)
śata शत (१००) cent (100)
śava शव cadavre
setu सेतु Pont
śilpa शिल्प travail artisanal
siṃha सिंह lion
śīrṣa शीर्ष tête
śiṣṭa शिष्ट éminent, distingué, cultivé
śiśumāra शिशुमार dauphin du Gange ; crocodile « tueur d’enfants » ; créature céleste, mi-homme mi-crocodile2
śoka शोक peine, chagrin, douleur
śoṣa शोष dessèchement, dessication ; tuberculose
śramahara श्रमहर qui élimine la fatigue
śriṅgin शृङ्गिन् qui a des cornes
sthira स्थिर écurie
śūla शूल trident de Śiva
śuka शुक perroquet
sumati सुमति sage, avisé
supta सुप्त endormi, latent
sūryamaṇḍala सूर्यमण्डल orbe du soleil
śyena श्येन aigle, faucon

1 Ce griffon à 8 pattes (aṣṭapad), avec de grande cornes, est plus fort que le lion et l’éléphant, et court à une vitesse prodigieuse ; il vit dans la forêt, au Cachemire, sous la neige.
2 La moitié humaine évoque Viṣṇu et la divinité latente en l’homme, le crocodile, dévore le temps, alors que l’univers tourne autour de l’étoile polaire Dhruva qui porte sa queue.
Translittéré Sanskrit Traduction
tāḍa ताड palmier
tāla ताल palmier
tāna तान étirement
tāṇḍava ताण्डव dansant
tanukubja तनुकुब्ज légèrement bossu, courbé
tapas तपस् pénitence, causant de la détresse
tarakṣu तरक्षु hyène
tarka तर्क raisonnement abstrait
taskarabandha तस्करबन्ध posture du voleur
tīkṣṇa तीक्ष्ण tranchant
tiryak तिर्यक् oblique
tittiri तित्तिरि perdrix (femelle)
tola तोल balance
tolāṅgula तोलाङ्गुल en équilibre sur les doigts
trikoṇa त्रिकोण triangle
trikūṭa त्रिकूट nom d’une montagne
trīṇi त्रीणि (३) trois (3)
tripatha त्रिपथ les trois voies
tristambha त्रिस्तम्भ trépied
trivikrama त्रिविक्रम épithète de Viṣṇu1 comme aspect du Soleil parcourant le ciel : « Qui fait trois enjambées »
tṛṇajalauka तृणजलौक sangsue
tūra तूर navette de métier à tisser

1 Cet épithète de Viṣṇu le représente sous l’aspect de son avatar Vāmana, qui parcourut l’univers (les trois mondes) en trois pas pour en déposséder le démon-roi Bali ; au 1er pas, il couvrit la Terre entière, au 2e, il prit le Ciel et l’Univers, et au 3e, mettant son talon sur le front de Bali, il l’enfonça dans les Enfers ; on le représente avec la jambe gauche à la verticale.
Translittéré Sanskrit Traduction
ucca उच्च élevé, haut
ucchirṣaka उच्छिर्षक qui tient la tête haute ; personne de haut rang
udara उदर abdomen
udāsīnatā उदासीनता indifférence, passivité
uddāna उद्दान monter en flèche ; envol
ugra उग्र fort, puissant
unmukha उन्मुख regardant vers le haut, levant le visage
upadhāna उपधान oreiller
upaveśa उपवेश s’asseoir
ūrdhva ऊर्ध्व vers le haut
ūrdhva-dhanuṣya ऊर्ध्व-धनुष्य arc levé
ūrdhva-kamala ऊर्ध्व-कमल lotus qui monte
ūrdhva-kukkuṭa ऊर्ध्व-कुक्कुट coq dressé
ūrdhva-namaskāra ऊर्ध्व-नमस्कार salut en position debout
ūruparva ऊरुपर्व genou
uṣṭra उष्ट्र chameau
ut उत् haut
utkaṭika उत्कटिक avec le bassin surélevé
ūtnanābhi ऊत्ननाभि araignée
utpāda उत्पाद avec les pieds levés
utphāla उत्फाल saut, mouvement rapide
utpīḍa उत्पीड presser
uttāna उत्तान étiré, allongé sur le dos
utthita उत्थित élevé, debout
uttiṣṭha उत्तिष्ठ élevé
Translittéré Sanskrit Traduction
vaikarṇika वैकर्णिक relatif aux oreilles
vaiśākhi वैशाखि position dans laquelle l’archer se tient debout, les pieds écartés
vaita वैत canne
valguli वल्गुलि cafard
valmika वल्मिक fourmilière
vāma वाम gauche
vānakha वानख forêt
vānara वानर singe
vartula वर्तुल circulaire
vātāyana वातायन rapide comme le vent
vetāla वेताल lutin
vetra वेत्र canne, bâton
vibhuṣaṇa विभुषण ornement
vidhuna विधुन instable
vikaṭa विकट affreux
viparīta-karaṇa विपरीत-करण position inversée
viparīta-nṛtya विपरीत-नृत्य danse inversée
vīra वीर héros
vīrabhadra वीरभद्र Shiva le terrible
virata विरत terminé
viśrāma विश्राम repos
vṛka वृक loup ; hyène, chacal ; corbeau ; chouette
vṛkṣa वृक्ष arbre
vṛnta वृन्त soucoupe d’une jarre à eau
vṛṣabha वृषभ taureau
vṛṣapati वृषपति épithète de Śiva
vṛścika वृश्चिक scorpion
vṛt वृत् tourner, exister
vyāghra व्याघ्र tigre
vyākhyāna व्याख्यान discours
Translittéré Sanskrit Traduction
yakṣa यक्ष nom de la famille des demi-dieux
yaṣṭika यष्टिक baguette, bâton
yoga योग véhicule ; moyen, méthode ; union, jonction ; concentration d’esprit ; expérience mystique de fusion divine, enstase
yogapaṭṭa योगपट्ट tissu jeté sur le dos et les genoux de l’ascète pendant la méditation