Voix passive

कर्म वाच्य karma vācya

Le passif : dans quels contextes ?

5 cas de figure

  1. Peu importe qui fait l’action exprimée par le verbe
  2. Annonces officielles et légales ; impersonnel (action sans sujet réel)
  3. Pour faire une proposition
  4. Pour vérifier si votre interlocuteur est d’accord
  5. Pour exprimer une incapacité (le verbe est alors intransitif)

Complément d’objet direct avec कोko

Structure

  • Sujet + से + (objet + को) + (radical + आ / आया) + जाना + होना (ici comme auxiliaires)
  • ou bien
  • Sujet + के द्वारा…

Remarques

  • जाना + होना au temps approprié
  • Forme unique : seulement la 3ème personne du masculin singulier

Complément d’objet direct avec को : exemples

अध्यापक के द्वारा पुस्तक को लिखा जाता हैadhyāpaka ke dvārā pustaka ko likhā jātā hai Le livre est écrit par le professeur.

विद्यार्थियों के द्वारा पुस्तकों को पढ़ा जाता हैvidyārthiyoṁ ke dvārā pustakoṁ ko paṛhā jātā hai Les livres sont lus par les élèves.

दर्ज़ी के द्वारा कपड़े को सिया जाएगाdarzī ke dvārā kapaṛe ko siyā jaegā Le tissu sera cousu par le tailleur.

ग्राहकों के द्वारा कपड़ों को पहना जाएगाgrāhakoṁ ke dvārā kapaṛoṁ ko pahanā jāegā Les vêtements seront portés par les clients.


Noter qu’en français, on utiliserait plutôt la voix active.

Complément d’objet direct sans कोko

Structure

  • Sujet + से + objet + (radical + आ / ए / ई) + जाना + होना (ici comme auxiliaires)
  • ou bien
  • Sujet + के द्वारा…

Remarques

  • जाना + होना au temps approprié
  • Accord avec le genre et le nombre de l’objet

Complément d’objet direct sans को : exemples

अध्यापक के द्वारा पुस्तक लिखी जाती हैadhyāpaka ke dvārā pustaka likhī jātī hai Le livre est écrit par le professeur.

विद्यार्थियों के द्वारा पुस्तकें पढ़ी जाती हैंvidyārthiyoṁ ke dvārā pustakeṁ paṛhī jātī haiṁ Les livres sont lus par les élèves.

दर्ज़ी के द्वारा कपड़ा सिया जाएगाdarzī ke dvārā kapaṛā siyā jaegā Le tissu sera cousu par le tailleur.

ग्राहकों के द्वारा कपड़े पहने जाएंगेgrāhakoṁ ke dvārā kapaṛe pahane jāeṁge Les vêtements seront portés par les clients.


Noter qu’en français, on utiliserait plutôt la voix active.