Faiz Ahmad Faiz
Faiz Ahmad Faiz

Faiz Ahmad Faiz
āja kī rāta

Sites conseillés :

Écoutez ce poème lu en français par Annette Mouret.

āja kī rāta Cette nuit…
Faiz Ahmad Faiz Traduction : Jyoti Garin et Annette Mouret
āja kī rāta sāza-e-darda na cheṛa Cette nuit, ne joue pas cet air mélancolique !
dukha se bharapūra dina tamāma hue
aura kala kī khabara kise mālūma
dośo-fardā kī miṭa cukī haiṁ hadūda
ho na ho aba sahara kise mālūma
Les jours emplis de chagrin sont révolus,
Et les nouvelles de demain, qui les connaît…
Du passé au présent, la lisière a déjà disparu,
Et si l’aube point maintenant, qui le sait…
zindagī hīca magara āja kī rāta
aizīdīyata hai mumakina āja kī rāta
āja kī rāta sāza-e-darda na cheṛa
Ô Vie dénuée d’espoir,
Cette nuit un miracle peut venir,
Cette nuit, ne joue pas cet air mélancolique !
aba na doharā afasānā-e-ālama
apanī qisamata pe soġavāra na ho
fikra-e-fardā utāra de dila se
umra-e-raftā para aśkabāra na ho
Désormais, ne redis plus des récits de tristesse,
Ne cède pas à l’affliction de ton destin,
Enlève de ton cœur les tourments de demain,
Ne pleure pas sur l’âge et le passé.