Affiche du film Sholay
Écoutez les chansons de Sholay sur Music India Online

Chanson du film
Sholay

Écoutez la chanson (Music India Online).

 

Ou regardez l’extrait correspondant.

ye dostī… Cette amitié…
Anand Bakshi Traduction : Muriel Calvet
ye dostī hama nahīṁ toṛeṁge
toṛeṁge dama magara
terā sātha nā choṛeṁge
Cette amitié, nous ne la perdrons pas,
Nous perdrons notre vie, mais
D’être ensemble, nous ne cesserons pas.
are merī jīta terī jīta terī hāra merī hāra
suna ai mere yāra
terā ġama merā ġama, merī jāna terī jāna
aisā apanā pyāra
jāna para bhī kheleṁge
tere liye le leṁge
sabase duśamanī
Ma victoire est ta victoire, ta défaite est ma défaite,
Écoute, hé, mon ami !
Ton chagrin est mon chagrin, ma vie est ta vie,
Ainsi sont nos sentiments,
Nous jouerons aussi notre vie,
Et pour l’autre, nous sommes prêts à subir
L’inimitié de tous.
logoṁ ko āte haiṁ do nazara hama magara
dekho do nahīṁ
are hoṁ judā yā khafā ai khudā hai duā
aisā ho nahīṁ
khānā pīnā sātha hai maranā jīnā sātha hai
sārī zindagī
Aux gens, il semble que nous soyons deux, mais
Il n’en est pas ainsi.
Être séparés ou fâchés, ô Dieu,
Fais qu’il n’en soit pas ainsi !
Manger, boire, c’est ensemble, mourir, vivre, c’est ensemble,
Pour toute la vie.