Affiche du film Nanhe Jaisalmer
Écoutez les chansons de Nanhe Jaisalmer sur Music India Online

Chanson du film
नन्हे जयसलमेर

Écoutez la chanson (Music India Online).

 

Ou regardez le clip correspondant.

नन्हे जयसलमेर Le petiot de Jaisalmer
Sameer Traduction : Annie Heulin
जब से तुम से हुई दोस्ती
ज़िन्दगानी में आई बहार
ऐ मेरे नन्हे यार
Depuis que nous sommes amis,
Le printemps est arrivé dans la vie,
Ô mon jeune ami !
तुम जो कह दो मुझे एक बार
तुम पे कर दूँ मैं जाँ भी निसार
ऐ मेरे नन्हे यार
Si tu me le demandes, ne serait-ce qu’une fois,
Je suis prêt à offrir ma vie pour toi,
Ô mon jeune ami !
तुझ में है ऐसा भोलापन
जिस पे फ़िदा है मेरा मन
तू मुस्कुराए जब कभी
झूमे खुशी से ज़िन्दगी
Ah, quelle innocence !
Mon esprit en est ravi
À chaque fois que tu souris,
La vie danse de joie.
तेरा मेरा रिशता ऐसा
जिस्म पे रहती जान के जैसा
तुम्हीं से है, तुम्हीं से है, तुम्हीं से है मेरा करार
Notre relation est semblable
[Au lien] entre la vie et le corps.
À tes côtés, mon cœur trouve la sérénité.
ये तेरी मेरी दोस्ती
तोड़े से टूटे न कभी
जलता है हम से ये जहाँ
याराना ऐसा है कहाँ ?
Notre amitié,
Si on voulait la rompre, on n’y arriverait jamais.
Ce monde nous jalouse.
Où trouve-t-on une telle amitié ?
कोई जले तो जलता जाए
हम पे कभी भी आँच न आए
तेरे लिये मैं उठालूँ दुनिया के दर्द हज़ार
Si quelqu’un est jaloux, qu’il le reste !
Qu’aucune ombre ne vienne jamais ternir [notre amitié]
Pour toi, j’endurerais des milliers de maux de la terre.